|
|
-
|
|
ENTREVISTA CON CARMEN
BERENGUER |
|
"En nombre de Neruda se criminaliza al
pueblo mapuche" |
|
Recibió el Premio Neruda
2008 y ante las máximas autoridades del país hizo un
desagravio poético contra quienes administran el legado de
Neruda y en su nombre criminalizan al pueblo mapuche. “Hoy mi
querido Pablo… En su nombre se aplaude a un salvajismo sin
precedentes, después de los asesinatos que maldijo en vida”,
exclamó. Carmen Berenguer conversó con Mario Casasus,
corresponsal de Azkintuwe en México. |
|
Por Mario
CASASUS* / Viernes 12 de Diciembre
de 2008 |
|
|
|
Carmen
Berenguer, escritora. |
|
|
Foto de Agencias. |
|
MÉXICO /
Carmen Berenguer
(1946) recibió el Premio Neruda 2008; al finalizar su discurso en La
Moneda, deslindó responsabilidades: “Hoy mi querido Pablo… En su nombre
se aplaude a un salvajismo sin precedentes, después de los asesinatos
que maldijo en vida. En su nombre se criminaliza al pueblo originario.
Así es la muerte querido poeta Pablo Neruda: Un mito”. La precedieron:
José Emilio Pacheco (2004), Juan Gelman (2005), Carlos Germán Belli
(2006) y Fina García (2007).
En entrevista con Clarín.cl, Carmen Berenguer evoca sus influencias:
“Crecí literariamente con las obras maestras de los autores mayores en
Chile, cada uno ingresa de maneras diversas en mis textos, en Ruinas las
citas de Huidobro se incorporaron requeridas por su ácida lectura sobre
el provincianismo chileno (…) Leo toda la poesía contemporánea, pues es
riquísima, le nombraré algunos en los que me he detenido: Marosa di
Giorgio, del Uruguay; Juan Luis Martínez, de Chile; Adrienne Rich, de
Estados Unidos; Tamara Kamenszain, de Argentina y José Emilio Pacheco,
de México.
Por último, la autora de: Bobby Sands desfallece en el muro (1983);
Huellas de siglo (1986); A media asta (1988); Sayal de pieles (1993);
Naciste pintada (1999); La gran hablada (2002); Mama Marx (Lom, 2006) y
Las razones de mi vida (2008); habla de su identidad mapuche y el
respeto que siente por Neruda (el 10 de diciembre de 1971, recibió el
Nobel de Literatura); consecuentemente, Carmen Berenguer hizo un
desagravio poético contra quienes administran el legado de Neruda y en
su nombre criminalizan al pueblo mapuche.
- Rubem Fonseca aseguró en la Feria del Libro de Guadalajara: “Los
escritores debemos decir lo que está prohibido”. ¿Por qué su poesía
representa una voz contra la injusticia? háblenos de lo que vivió en los
conventillos durante la dictadura de Pinochet…

Hemos
avanzado y retrocedido como toda lucha social, la democracia
chilena es deficiente aún en el salario de la mujer que sigue
siendo menor que el que recibe un hombre, el cuerpo de la
mujer es regido por el conservadurismo imperante entre la
oposición y la iglesia católica", señala. |
|
Estoy conciente que
en Chile seguimos regidos por la Constitución de Pinochet, la cual
justificaba toda clase de atropellos a los derechos humanos, a la
libertad de expresión y en las bases de la Concertación estaba
cambiarla. Todos los espacios asignados a la pobreza han tenido su
justificación en la historia del pueblo chileno. Los conventillos
pertenecen a una pobreza encubierta en cuartos o piezas, y los famosos
conventillos ubicados en cités empobrecidos en el Santiago de los años
50 y hasta la década de 1960, así es que yo hablo de las
transformaciones sociales y en cada época en la urbe. En mi infancia
viví en un cité, luego nos trasladamos a la pieza y más tarde a una casa
arrendada. Mientras en Santiago la ciudad crecía a su alrededor, primero
en callampas y luego en poblaciones y bloques. Ya para ello, la
construcción se hizo un imperativo social alcanzado por las
manifestaciones sociales y sindicales. Así es que cuando hablo del
conventillo es un recuerdo de infancia que no se olvida nunca.
- ¿Qué problemática enfrenta una mujer en el siglo XXI chilensis?
háblenos de los misóginos y prejuicios en la literatura nacional…
Hemos avanzado y
retrocedido como toda lucha social, la democracia chilena es deficiente
aún en el salario de la mujer que sigue siendo menor que el que recibe
un hombre, el cuerpo de la mujer es regido por el conservadurismo
imperante entre la oposición y la iglesia católica que sigue teniendo
una enorme ingerencia moral, como la pastilla del día después que el
gobierno de la presidenta Bachelet intentó ponerlo al alcance de los
consultorios en poblaciones periféricas. El Opus Dei dentro de la
iglesia católica ha alcanzado gran poder en Chile, lograron derogar esa
ley. El tema del aborto es un tema complejo y se debate entre el bien y
el mal. La violencia intrafamiliar que es un tema de este gobierno, en
el que las cifras de violencia y asesinato contra las mujeres -55
crímenes en 2008- es una cifra considerable, superior al año pasado. En
el espacio cultural específicamente en el arte y la literatura, la mujer
se ha perfilado un espacio, pero falta derribar prejuicios. En un siglo,
sólo tres escritoras han obtenido el Premio Nacional, baste recordar que
a Gabriela Mistral se lo dieron después del Nobel.
- Después de la euforia y celebración. ¿Qué piensa de su primer
Premio Internacional? ¿escribirá un poema sobre lo vivido aquella
madrugada del 14 de marzo? ¿le gustaría llevarse el Nacional de
Literatura 2012?
No tuve tiempo ni
para la euforia, ni hubo celebración, pues las calumnias e infamias que
se inventaron públicamente no dieron tregua. Creo que no hay precedentes
desde Gabriela Mistral. No sólo escribiré un poema, sino un libro entero
de vivir la experiencia de una mujer que recibe un Premio Iberoamericano
de poesía en el Chile actual. Así es que si llegara a obtener el
Nacional de Literatura 2012, tal vez deba vivir el exilio en Chile.
- El 14 de marzo, Pedro Lemebel dijo: “son otras escrituras las
que se premian, son otras voces, otros sentires, y también otros
malabarismos de la lengua iletrada” y Carlos Monsiváis –como parte del
Jurado- declaró: “encontré una escritura contra el lenguaje
establecido”. ¿Cómo sostener el equilibrio entre el canon académico y la
poesía libre?
Lo dije en el
discurso, me siento en una lengua ajena en el imperativo de la
tradición. Vivimos regidos bajo el imperio de la vigilancia global, al
menos en la letra que ha entrado con sangre y reglas desde la colonia,
esa lengua trabada intenta desalojar la tiranía del canon imperial,
entonces las formas y los léxicos quieren en mi escritura desasirse de
esta lengua y ¡qué diablos! Es infinita su belleza, que en su interior
expresan la misma traba, diciendo la falta, la mudez, lo sucio, lo feo y
el ruido en su fondo. La poesía poco tiene que ver con la academia,
salvo para estudiarla. Ahora yo soy lectora, de lo contrario no podría
escribir, entonces enseño a leer textos en mis talleres.
- De las invitaciones que recibió por parte de universidades en
los Estados Unidos ¿había un interés particular en asistir a Berkley?
¿por los Beats? ¿por la comunidad chilena exiliada en California?
Yo viví 7 años en
Estados Unidos, la primera vez en medio de todo el movimiento radical
norteamericano. La segunda vez viví un autoexilio, trabajando en el
Comité Chileno Antifacista de New York; establecí profundos lazos con
amigos y amigas radicales norteamericanas, estudiantes en aquellos años
en Columbia University. Admiro mucho a los Beats, como precursores de
una conciencia crítica al sistema establecido en los 70. Soy muy
admiradora de la literatura norteamericana, por ejemplo de: Gertrude
Stein, especialmente su poema: “Poesía Patriarcal”; de Lola Ridge, la
primera poeta que escribió poesía urbana de New York -“The Ghetto”- en
el año 1941; y de Phyllis Wheatley -1753- la primera poeta que llegó
como esclava y vendida a una familia blanca. Leí mucha poesía
norteamericana, en esa época, al mismo tiempo que leía el boom
latinoamericano en Iowa. De esa manera conocí ambos espacios literarios
de una forma más profunda.
- 2008, a 190 años del nacimiento de Marx y a 125 años de su
muerte. ¿El marxismo y la educación se maman? ¿Por qué Mama Marx?
En 1987, entré a
estudiar Filosofía y su premisa consistía en la formación de pensadores
latinoamericanos, la orientación era marxista, y me tocó estudiar a
Marx, el materialismo histórico, paralelamente estaba leyendo muy
entusiasmada a Michel Foucault: “La historia de la Locura”, “El orden
del discurso” y “Castigar y Vigilar” como puede ver, sentí la necesidad
de guiarme por mi intuición y me retiré de la filosofía para continuar
leyendo lo que hacía clic en mi cabeza. A partir de lecturas del
posmarxismo –Jameson- y el posmodernismo de –Lyotard-, tal como usted
hace la pregunta: “Se mama la educación” o nos mamaron la utopía a la
chilena, pero las cosas son más sencillas, tal vez hice una síntesis
poética entre una tela floreada y los pañuelos blancos de las viudas y
madres de la Plaza de Mayo.

El premio
es la más alta distinción que se le confiere a un poeta por el
Estado de chile. A pesar de la distancia que tengo con la
Concertación, por no haberse deslindado del modelo neoliberal
impuesto por los Chicago boys y el dictador Pinochet, modelo
que ha dejado en suspenso la idea de bienestar", denuncia. |
|
- Con el
anuncio del Premio Neruda, El Mercurio “editó” importantes
declaraciones, cuando usted asume su identidad de mujer mapuche. ¿Por
qué el gobierno chileno, los latifundistas y las trasnacionales aplican
una legislación antiterrorista contra la comunidad mapuche?
Imagino que la
pregunta usted se la dirige al gobierno, pues lo que dije al describir
mis pómulos altos es que provenimos del pueblo mapuche y que debemos
respetar la lengua originaria, como nuestra lengua inicial y marcada por
la violencia del conquistador. Y lo hice en el contexto de La Chascona.
Tampoco apelo a una supuesta pureza esencialista sino a una lengua
mestiza, que no olvida su origen. Esa y no otra es mi escritura impura,
marcada por la regla del léxico colonial donde subyace la lengua
arrasada.
- Finalmente, estoy agradecido por su distanciamiento con Juan
Agustín Figueroa y la Fundación Neruda en el discurso ante la presidenta
Bachelet. ¿Pensó en rechazar el diploma y no asistir a la ceremonia
oficial del Premio Neruda 2008?
El premio es la más
alta distinción que se le confiere a un poeta por el Estado de chile. A
pesar de la distancia que tengo con la Concertación, por no haberse
deslindado del modelo neoliberal impuesto por los Chicago boys y el
dictador Pinochet, modelo que ha dejado en suspenso la idea de
bienestar. En este último período del Premio Neruda, fue entregado por
la primera mujer presidenta de la República -Michele Bachelet- y ni por
nada en el mundo dejaría de asistir a recibirlo; Michele Bachelet ha
sido muy maltratada en Chile, sólo por ser mujer. Le vuelvo a decir, el
Premio Neruda fue creado por el Ministro de Cultura en el gobierno de
Ricardo Lagos, es un premio del Estado chileno. La Fundación Pablo
Neruda otorga un premio de poesía a escritores menores de 40 años y es
local. Este Premio Neruda es Internacional. Es deplorable que se haya
judicializado el movimiento mapuche; al mismo tiempo, soy muy respetuosa
de la organización de lucha que lleva a cabo el movimiento indígena
Mapuche Huilliche en Chile /
AZ
* Periodista de El Clarin. Corresponsal de Azkintuwe
en México.
< VOLVER
|
|